认知语言学视角下的医学英语翻译策略研究
许丹凌;闫秀静;陈红;李芊芊;刘瑛;杨丹;
摘要(Abstract):
翻译是指从语义到文本在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息的过程。对翻译策略的研究是翻译学一个重要的领域。近些年来随着我国医学事业不断发展,医学英语文本翻译工作尤为重要,用认知语言学理论用来指导实践翻译活动,实践证明认知语言翻译学能促进并提升翻译质量。
关键词(KeyWords): 认知语言学;翻译策略;认知语言
基金项目(Foundation): 黑龙江省省属高等学校基本科研业务经费项目(2017-KYYWFMY-0705)
作者(Author): 许丹凌;闫秀静;陈红;李芊芊;刘瑛;杨丹;
Email:
DOI: 10.13799/j.cnki.mdjyxyxb.2020.05.049
参考文献(References):
- [1] 胡家英,闫卓琳.认知语言学翻译观及其对翻译实践的指导[J].东北农业大学学报计会科学版,2013,115(3):43-47.
- [2] 杜宜恒.认知语言学在英语翻译中的应用[J].海外英语,2016,16(13):193-195.
- [3] 秦妍.认知语言学视角下的英语翻译策略研究[J].延边教育学院学报,2019,33(1):84-86.
- [4] 衡清芝.基于认知语言学翻译观的翻译教学模式构建[J].开封教育学报,2018,38(1):93-94.
- [5] RANDAL H.认知语言学和语言教学[M].北京:外语教学与研究出版社,2011.
- [6] 耿智,任志起.认知语言观与英许长句翻译中国科技翻译[J].中国科技,2008,21(1):11-13,23.